私の働いてる職場には、外国人の方がよく来店されるのね~

アメリカ・ブラジル・フィリピン・中国~・・って、いろんな国の人がいるよ~

殆どの人は、カタコトだけど日本語が話せるから
意思は通じて何とかなるんだけど~

この前、日本語が全くわからない
2人組の外人さん(中国人)が来店されたのね~

アップテンポの中国語(独特のイントネーション)で

ペラペラペラ~~~・・・!!

って、オール中国語で凄い勢いで話しかけられて~


(???・・(^▽^;))


って顔してたら、

「カミ・ペン」って

やっと日本語の単語出てきたぁ~~


日本語で書いてくれるんだろうな~(良かったx2)

って思って、紙とペンを渡して~

何を書くのかな~??

って思ったら~・・





・・・

よっ・・読めない・・(´Д`;)


これって、日本語じゃないよね??(笑)


なんて読むのか、ネットで調べようと思ったけど
最初の文字が入力できないから検索できず~・・



メモを「すみません~読めません~

って返したら、またまたオール中国語で話してくるの~

ジェスチャーとか雰囲気で

とりあえず何を言ってるのか勝手に判断して~


私も負けずに、オール日本語でペラペラ説明~


中国語vs日本語

お互い殆ど理解してない、やりとりが30分程続き~


なんとか、金額伝えて~登録~・・って
進む事ができて~

名前と連絡先書いてって言ったら

「電話もってないから、書く事ができない~」

みたいな感じの中国語を話してたので

「携帯持ってないですか?」って聞いたら

持ってないのか、意味がわからなかったのか

最後の最後には何もしないで

「アリガトウ・ゴメンナサイ~」

って日本語で挨拶しながら帰られました~


にしても、お客さんも、私も
相手が理解してないとわかっていながら
必死に母国の言語を使って必死に話してるのが
後から思い出したら、なんか笑えてきた~(笑)

なんか、よくわかんなかったけどやりとりが楽しかったです



←これ、関係ないけど

第三の洗剤

ジェルボールいいよ~♪

プニョプニョで可愛いし良い香り~